Main menu
Curriculum

Curriculum


Core modules (12 credits)

Module CodeCEFModule TitleCEF Course CodeCredit Units
TRA6001Translation Technology: Knowledge and Skills38Z11423A3
TRA6002Professional Language Services: Skills and Strategies38Z1142483
TRA6003 (TRA5003)Translation in Business and Law38Z1142563
TRA6004Professional Workshop for Online Collaborative Translation38Z1142643

Elective Modules (12 Credits)

Area 1: Professional Language Services (Computer-aided)
Module CodeCEFModule TitleCEF Course CodeCredit Units
TRA6101Scientific and Technical Translation3
TRA6102Translation for International Trade and Transportation3
TRA6103Electronic Tools for Translators of Philosophical, Historical and Literary Texts3
TRA6104Medical and Pharmaceutical Translation3
TRA6105 (TRA5110)Interpreting for Business and Law3
TRA6106Translation for Digital Entertainment3
Area 2: Translation Technology
Module CodeCEFModule TitleCEF Course CodeCredit Units
TRA6201Localisation and Bilingual Web Development3
TRA6202Technology for Bilingual Digital Marketing 3
TRA6203Natural Language Processing for Translators3
TRA6204Technology for Translation Research3
TRA6205Advanced Topics in Translation Technology3
TRA6206Technology for Interpreting3
 

This module has been included in the list of reimbursable courses under Continuing Education Fund purposes. The mother programme (Master of Arts in Translation (Computer-aided Translation)) of this module is recognised under the Qualifications Framework (QF Level 6).

 

In order to be eligible for the award of the Master of Arts in Translation (Computer-Aided Translation), students are required to

  1. complete a minimum of 24 credits as laid down in the Programme curriculum;
  2. complete the four core modules;
  3. complete at least one elective module in Area 1 (Professional Language Services (Computer-aided));
  4. complete at least one elective module in Area 2 (Translation Technology); and
  5. obtain a minimum cumulative GPA of 2.0.

Curriculum