(This news clipping was published on Headline Daily on 10 August 2022. In Chinese only) 恒大商務翻譯(榮譽)學士 翻譯新方向 成就多元專才 全球商業環境千變萬化,若要勝人一籌,必須具備良好的語言能力、敏銳的文化觸覺及出色的商業溝通技巧。香港恒生大學商務翻譯(榮譽)學士課程涵蓋大數據和人工智能元素,設計靈活多樣,訓練學生將來從事翻譯或傳譯工作,應付日益增加的語言服務需求。 課程由翻譯、語言、商業及通識教育四大範疇組成,注重培訓口譯人才,包括英語、粵語及普通話的互譯訓練。學院成立商務翻譯中心,承接各類筆譯及傳譯工作,特設專業譯者團隊,指導學生實務翻譯之道,並確保譯作質素。學院與多家公司合作,當中包括香港青年工業家協會、Marks & Spencer、利記集團及漢華專業服務集團。 教學設施先進完備 恒大提供媲美業界的先進教學設施,其中馮堯敬堂設有尖端的即時傳譯設備,會議廳建有六個即時傳譯室,設計符合聯合國國際標準的格式,是翻譯學院的訓練基地。剛翻新峻工的翻譯科技工作室配備多台iMac電腦,而翻譯及傳譯實驗室則提供最先進的專業翻譯和語言服務工具。採用「東方正龍」研發的同聲傳譯設備,教師可以一邊聆聽同學的口語翻譯,一邊觀察同學的面貌,對糾正發音和儀態大有幫助。 實習與交流機會廣泛 課程着重學術理論與專業實踐,學生可到不同的公司及機構進行實習,更有機會到英國倫敦西敏寺大學及北京外國語大學進行海外交流。 就業及進修出路廣泛 商務翻譯(榮譽)學士課程的畢業生就業率理想,除專業翻譯外,畢業生亦可涉足金融、法律、行政管理、公共關係及貿易等有關工作。同時,畢業生也可以選擇繼續進修,攻讀法律、企業傳訊、語言學等碩士學位學程。 香港恒生大學商務翻譯(榮譽)學士課程 網址: https://stfl.hsu.edu.hk 課程查詢:3963 5205 …
STFL Public Lecture – Fitness in Translation (FiT) Mr Piers Kuan, Lecturer of the School of Translation and Foreign Languages (STFL) delivered an online public lecture entitled “Fitness in Translation (FiT)” on 26 April 2022. Drawing inspiration from his successful personal experience of getting fit over the past few months, Mr Kuan said that both…
Found in Translation: Common Mistakes in English Usage Register here *The confirmation email with Zoom meeting link will be sent one day before the talk.…
Found in Translation: Common Mistakes in Chinese Usage Register here *The confirmation email with Zoom meeting link will be sent one day before the talk.…