Main menu
  • 院長的話

    院長的話

    突破界限 成就自我

    歡迎大家來到精彩紛呈的商務翻譯世界 — 香港恒生大學的翻譯及外語學院。

    本院的商務翻譯(榮譽)學士學位課程於二零一零年九月開辦,開創本港商務翻譯教育先河,提供四年筆譯及口譯的深入培訓,兼重中英兩文三語、商務技能及通識教育。課程新穎吸引,緊貼市場脈搏,啓發學生思維,編排嚴謹靈活,堪稱全港較為完善的翻譯學位課程。

    本課程提供優質教學,各科由經驗豐富的教授及年輕學者執教,教師大多擁有博士學位。授課生動有趣,實行小班教學,每班二十人為限,師生關係密切,充分照顧每位同學需要,課堂互動多變,同學積極投入,一般課程無法比擬。

    為學之道,貴能通觀四海,放眼世界。本課程舉辦海外交流計劃,讓同學增廣見聞,在日常生活和浸淫的環境中熟習英語及普通話,參與交流計劃的著名學府包括英國倫敦西敏寺大學及北京外國語大學。

    本校自二零一二年擴建校舍,新教學大樓特設即時傳譯教室,配有尖端口譯設備,為同學提供模擬真實的會議環境,口譯教學更上一層樓。

    學院在二零一六年再建新猷,在九月創辦恒大首個研究院課程 – 翻譯文學碩士(商務與法律)。 這是全港首個結合商務、法律及翻譯三大元素的碩士學位,理論和實踐並重,內容涵蓋商務與法律寫作、翻譯及口譯之理論與技巧,亦包含商業與法律知識、電腦翻譯工具運用、華語區翻譯業知識等。同學可選擇一年全日制及兩年兼讀制修讀。

    我們對師生及課程的前景充滿信心。本課程栽培的翻譯及商務行政精英,不但掌握專業知識,更能發揮民胞物與之精神,關懷社會,服務大眾。我深信同學經過學院深入和全面的培訓,定必成為筆譯、口譯、編輯、商務行政、公共關係及法律等領域的頂尖人才,成就自我。

    謹此再次歡迎各位。

    翻譯及外語學院院長
    方梓勳教授

    HSUTranslation Facebook