翻譯專業
商務翻譯課程的學生選翻譯學科時,可以集中選修某專業範疇的科目,以專精一門翻譯學問。有意在畢業時獲承認某翻譯專業(口譯、翻譯科技)的學生,須按以下各範疇的科目列表修滿最少15學分。*
| Area of Specialisation | Modules | Credits |
|---|---|---|
| Translation Technology | 15 Credits from the list below: | |
| TRA2104 Introduction to Bilingual Data Analysis | 3 credits | |
| TRA3105 Computer and Business Translation 1 | 3 credits | |
| TRA3107 Mobile Application Design and Development for Translators | 3 credits | |
| TRA3121 Game Localisation | 3 credits | |
| TRA4045 Final Year Project (Translation Technology) | 3 credits | |
| TRA4104 Computer and Business Translation 2 | 3 credits | |
| TRA4121 Translation for the IT Industry | 3 credits | |
| Interpreting | 15 Credits from the list below: | |
| TRA1011 Fundamentals of Interpreting | 3 credits | |
| TRA2011 Consecutive Interpreting 1 | 3 credits | |
| TRA2012 Consecutive Interpreting 2 | 3 credits | |
| TRA3111 Conference Interpreting | 3 credits | |
| TRA3112 Consecutive Interpreting (P-E / E-P) | 3 credits | |
| TRA4111 Simultaneous Interpreting | 3 credits | |
*Effective from the Academic Year 2024/25
學生畢業前達到某翻譯專業的要求,該專業範疇會列於其學業成績表上。學生甚至可兼修兩門翻譯專業。