Main menu
  • 翻譯文學碩士(商務與法律)課程講座系列(一)

    2017年2月6日

    翻譯文學碩士(商務與法律)課程講座系列(一)

    講座系列旨在推廣商務與法律翻譯。第一場於26日舉行,由本院客席助理教授葉衛國先生主講。葉先生在本院教授公關翻譯、專業翻譯及工作實習。他本身亦經營翻譯業務。

    是次講座的題目是「A Translation Business Operator’s Expectation」,內容包括介紹翻譯有關的行業,例如金融、公關、政府部門、出版業、影視界等。講者亦講解處理不同文體的翻譯方式,例如一篇公關翻譯可能既要有創意的標題,具說服力的內文及清晰準確的條款內容。講者亦談及公關翻譯的正面和負面用詞技巧。

    最後,講者總結一位專業翻譯員要具備的重要條件:良好的語文水平,認識不同文化、渴求學習和改進、迅速回饋、守時、保密和誠信。

    講座概況

    講座概況

    HSUTranslation Facebook